トップページ > 記事閲覧
 我送礼物给你 日時 : 2008/08/03 14:01
名前 : 浩さん

刚我送给你中国礼物到教室门口那儿。
数不多请随意使用。
メンテ
Re: 我送礼物给你 ( No.1 )日時 : 2008/08/03 18:26
名前 :

このような物を“処置”する文は“把”を使って
表現した方が良いと想います:

  刚才我把中国礼物给你送到教室门口那儿了。

“刚”は“○○したばかり”、普通は動詞,介詞の前につく
   例: 刚送去。
      刚给你送去。
“刚才”は時間詞。時点を表します。
メンテ

Page: 1 |

題名 スレッドをトップへソート
名前
E-Mail
パスワード (記事メンテ時に使用)
投稿キー (投稿時 投稿キー を入力してください)
コメント

   クッキー保存