トップページ > 記事閲覧
 楽しむ 日時 : 2009/03/09 23:45
名前 : SOS

お世話になっています。
早速ですが、
「ここでは一年中水泳が楽しめます」
「You can enjoy swimming here all year around」
は中国語でどのようにいいますか?
宜しくお願いします。
メンテ
Re: 楽しむ ( No.1 )日時 : 2009/03/10 02:03
名前 : 锅爆肉

「这里整年可以游泳」
ではないでしょうか。
だけど、楽しむという意味が抜けてますね。。。
どなたかお願いします。
メンテ
Re: 楽しむ ( No.2 )日時 : 2009/03/10 22:35
名前 :


楽しむという意味の中国語は「享受」ですが
「享受游泳」と言ったら動詞と目的語の相性が悪いですね
中国語では「游泳」はスポーツで、体力を使う運動なので
のんびり気楽な「享受」ではない考えです。
ですから「可以游泳」はいいではないかと思います。
ほかの方はなにかいい訳し方あればお願いします。
メンテ
Re: 楽しむ ( No.3 )日時 : 2009/03/11 08:44
名前 : SOS

锅爆肉さん、張さん
ありがとうございました
やはり日本人だけはなんでも楽しむですね
メンテ
Re: 楽しむ ( No.4 )日時 : 2009/03/15 21:46
名前 :

 中国語でこんな場合は

 「可以尽情游泳」

 を使うかもしれません

 「尽情」-思い存分楽しむ

メンテ

Page: 1 |

題名 スレッドをトップへソート
名前
E-Mail
パスワード (記事メンテ時に使用)
投稿キー (投稿時 投稿キー を入力してください)
コメント

   クッキー保存